piątek, 16 listopada 2012

Nowości Golden Rose (News from Golden Rose)

Cześć dziewczyny !!!
Byłyście może ostatnio w Golden Rose? Jeśli nie to pędźcie co tchu! Nie pożałujecie,obiecuję!
A oto i przyczyna mojej ekscytacji. Dwie nowe kolekcje lakierów.

Hi girls!
Maybe you were recently in the Golden Rose? If not, do it at once! You won't regret it, I promise!
And here is the reason for my excitement. Two new collections of lacquer.



 Pierwsza to Golden Rose Selective,która jak obiecuje producent,ma się odznaczać niezwykłą trwałością i połyskiem. Niestety z tej serii nie udało mi się jeszcze upolować ani jednej sztuki,ale intensywnie nad tym pracuję ;-P
Jeszcze kilka przydatnych informacji: duża butelka- 16 ml za jedyne 6,90 zł. Bardzo przypomina buteleczki OPI. Ciekawe jak z jakością?

The first is the Golden Rose Selective, which as the manufacturer promises, is characterized by outstanding durability and gloss. Unfortunately, in this series, I could not even hunt down a single piece, but I'm working hard on this;-P
Still some useful information - big-16ml bottle for only 6,90PLN. Very similar to OPI bottles. I wonder how is the quality?




Druga- Jolly Jewels, to po prostu spełnienie moich marzeń. Niestety cieszy się tak ogromnym zainteresowaniem,że trudno coś dopaść. Pierwszego dnia dostawy (wczoraj pojawiły się w punkcie CH Bemowo w Warszawie) dosłownie wymiotło prawie wszystkie :( Udało mi się zdobyć 3 sztuki!!!
Lakiery są po prostu boskie. Miliony brokatowych cudeniek zamkniętych w małej eleganckiej buteleczce. Tutaj już troszkę mniejsza buteleczka- 10,8 ml za 12,90 zł. Kurcze,cena trochę wysoka,ale jak na takie cudo to nie przerażająca. Już wiem co chcę na gwiazdkę ;-P

Second-Jolly Jewels, it's just like an my dream come true. Unfortunately, it has such great interest, that's difficult to get. On the first day of delivery (yesterday appeared at the point of CH Bemowo in Warsaw) they've been literally swept almost all: (I managed to get 3 pieces!
Coatings are simply divine. Millions of brocade and kinds enclosed in a small elegant bottle. Here you have a little less than 10.8 ml bottle-for 12,90 PLN. Gosh, the price a little high, but for such miracle, it's not that scary. I know what I want for Christmas;-P

Jako pierwszy pokarzę Wam mój osobisty hicior czyli numer 115. Gdy tylko zobaczyłam kolekcję na stronie producenta (skąd pochodzą zdjęcia powyżej)od razu wiedziałam,że będzie mój. Jak wygląda na pazurkach zobaczcie same.

As the first one, I'll show you my personal number one which is 115th. As soon as I saw the collection on the manufacturer's website (where my photos came), I knew immediately that it will be mine. How does it looks on the nails, see for yourselves.








Na zdjęciach widoczne są dwie warstwy. Już nawet jedna wygląda świetnie,ale nie zapewnia pełnego krycia.  Szkoda,że lakiery nie mają swoich nazw,tylko takie zwykłe numerki.
115 to mlecznobiała półprzezroczysta baza z brokatem o dwóch kształtach: drobniutkie kropeczki i plastry miodu. Kolory brokatu jakie udało mi się przylukać to: biały matowy,srebrny złoty,pomarańczowy, różowy,fioletowy,niebieski i zielony. Totalne szaleństwo.
Ze względu na ilość brokatu,obawiałam się,że lakier będzie się ciężko nakładał i długo wysychał,ale muszę Wam powiedzieć z czystym sumieniem,że nie jest aż tak źle. Malowanie jest dość przyjemne tylko trzeba uważać na skórki,bo nieco za rzadka baza lubi spływać. Pędzelek zwyczajny,nie taki szeroki jak w Rich Color,według mnie wygodny. Czas wysychanie rewelacyjny- około 5 minut przy jednej warstwie,około 15 przy dwóch cienkich.

The images shows two layers. Even one looks great, but does not provide full coverage. It is a pity that lacquer doesn't have their names, just the usual numbers.
115 is milky semitransparent glitter base with two shapes: tiny dots and honeycombs. The colors of glitter that I was able to look: matt white, black gold, orange, pink, purple, blue and green. Total madness.
Due to the amount of glitter, I was afraid that the paint will be difficult to impose and long dry up, but I have to tell you with a clear conscience that it is not so bad. Painting is quite enjoyable, just to watch out for skins, as a little too thin base likes to run down. Brush ordinary, not as wide as Rich Color, in my opinion comfortable. Sensational-drying time about 5 minutes with a one layer ,about 15 minutes with two thin.

Ocena:
Bardzo udany produkt. Porównywalny z zagranicznymi odpowiednikami w dużo niższej cenie. warto wypróbować.

A teraz pytanie do Was,który chciałybyście zobaczyć najpierw: 105 czy 109?

Rating:
A very successful product. Comparable with foreign counterparts in a much lower price. it is worth a try.

And now a question for you,which you'd like to see first: 105 or 109?

Nowe uwagi o kolekcji, w tym o zmywaniu i trwałości znajdziecie w kolejnym poście. Oto LINK.

7 komentarzy:

  1. Aż boję się wybrać po zakupy do GR, tyle nowości. A 115 jest uroczy.

    OdpowiedzUsuń
  2. Zapraszam na konkurs: juliabloger.blogspot.com najlepsze blogi będe polecała w notce!!! Zapraszam wsystkich!!!

    OdpowiedzUsuń
  3. When someone writes an article he/she keeps the plan of a
    user in his/her brain that how a user can be aware of it.
    Thus that's why this paragraph is great. Thanks!

    Also visit my web blog ... Louis Vuitton Pas Cher

    OdpowiedzUsuń
  4. I used to be recommended this website through my
    cousin. I'm no longer positive whether this publish is written by him as nobody else recognise such special approximately my difficulty. You are amazing! Thanks!

    Look into my blog; Louis Vuitton Purses Outlet

    OdpowiedzUsuń
  5. Great work! That is the kind of info that are supposed
    to be shared around the web. Shame on the search engines
    for no longer positioning this submit upper! Come on over and talk over
    with my website . Thank you =)

    Have a look at my website - Wholesael NFL Jerseys

    OdpowiedzUsuń
  6. his comment is heremy explanation imp sourcefind more information see hereright here

    OdpowiedzUsuń